El excelente vídeo de Michael Wesch, profesor de la Universidad de Kansas, EE.UU., que explica el potencial impacto del movimiento Web 2.0 en la interacción social como parte del proyecto sobre culturas mediadas: http://www.mediatedcultures.net/media… La traducción corresponde a Mario Nel Villamizar Ochoa, Comunicador social, Blogger y profesor de nuevas tecnologías en Colombia de la comunidad [...]
Continua llegint sobre Explicación de la Web 2.0: The machine is… Us
Dotsub és una eina en línia que permet la transcripció i traducció de vídeos de manera col·laborativa entre totes les persones que utilitzen aquest lloc web; és una manera senzilla de fer més accessibles els nostres multimèdia i d’apropar-nos a altres comunitats lingüístiques. Què és Dotsub Segons els seus responsables, la idea es basa l’abast [...]
Continua llegint sobre Subtitulació de vídeos amb l’eina en línia DotSub
S’han de llegir d’abaix a dalt. 0 more results since you started searching. Refresh to see them. TICtarragona: #ciberagora … Tot be, salvo que al començar a les tres de la tarda, un cafè hagués anat molt be. Ah! i un 10 per la traducció simultanea. 6 minutes ago from twhirl · Reply · View [...]
Continua llegint sobre Recopilació del Twitts que resumeixen la primera jornada del Ciberagora 2009





.
darrers comentaris